Translations

wxWidgets uses a certain number of user-readable strings such as "help" or "Load file" which should be translated to the users language if it is different from English.

wxWidgets has built in support for internationalization (i18n from now on) which allows for this to happen automatically if the translations to the current language are available.

You may find here the list of all existing translations with the addresses of the official translators whom you should contact if you would like to submit any corrections to the translations for your language.

Also, please see How to help if you would like to translate wxWidgets to your language if it is not mentioned here (or to help with one which already is - it is quite helpful to have several translators for one language at least for proof reading).


Available translations

Below is the table containing the list of languages supported by wxWidgets. The columns of this table have the obvious meaning: in each row you will see the language, the official translator (if any) for it and the status of the translations.

Please note that email addresses in the table below are intentionally invalid to foil spam robots, remove one @ from them.

Language

Status

Translator(s)

Afrikaans

71%

Petri Jooste

Albanian

79%

Besnik Bleta

Basque

18%

3ARRANO Euskalgintza Taldea

Catalan

67%

Pau Bosch i Crespo

Chinese (simplified)

80%

mrfx

Chinese (traditional)

80%

pal.tw

Czech

68%

Vaclav Slavik, Herbert Breunung

Danish

78%

Leif Jensen, Henrik Ræder Clausen, Morten Råbjerg Ulrich

Dutch

92%

Patrick Hubers

English (UK)

100%

N/A

Finnish

88%

Kaj G Backas, Lauri Nurmi, Jaakko Salli, Elias Julkunen

French (standard)

95%

Stephane Junique, Lionel Allorge, Gilles Guyot

Galician

80%

Leandro Regueiro, Adrián González Alba

German

81%

Daniel Reith, Gerhard Gruber, Stefan Hedemann, Dr. Detlev Reymann, Mark Johnson, Martin Jost, Herbert Breunung, Ch. Buck

Greek

76%

Tsolakos Stavros, Nassos Yiannopoulos

Hindi

92%

Dhananjaya Sharma, Priyank Bolia

Hungarian

80%

Végh János Dr.

Indonesian

73%

Bambang Purnomosidi D. P.

Italian

91%

Mattia Barbon, Marco Cavallini (Koan Software)

Japanese

81%

James Bishop, Hiroshi Saito, Suzumizaki-Kimitaka

Latvian

21%

Lauris Bukshis

Malay

95%

Mahrazi Mohd Kamal

Norwegian Bokmal

78%

Hans F. Nordhaug

Polish

81%

Piotr Mackowiak, Janusz Piwowarski, ABX

Portuguese (pt)

95%

Bernardo Santos Wernesback, Mario Pereira, Antonio Cardoso Martins, Carlos Gonçalves

Portuguese (pt_BR)

100%

E.A. Tacao, José Eduardo de Carvalho Diniz, Adiel Mittmann

Russian

78%

Dennis Prochko, Roman Rolinsky, Vadim Zeitlin, Andrew V. Samoilov

Slovak

77%

Ivan Masar

Slovenian

100%

Roman Plevel, Martin Srebotnjak

Spanish

95%

Guillermo Rodriguez Garcia, JSJ, Francisco Vila, Adrián González Alba

Swedish

95%

Jonas Rydberg, Kaj G Backas

Turkish

92%

Hakki Dogusan

Ukrainian

95%

Eugene Manko, Yuri Chornoivan, Ylia K

Valencian (ca@valencia)

67%

Robert Millan

Vietnamese

100%

Tran Ngoc Quan


How to help

wxWidgets uses the standard GNU gettext tools for i18n so if you are already familiar with them you shouldn't have any problems with working on wxWidgets translations.

Here are the steps you should follow:

  1. Get the latest version of the file locale/wxstd.pot from the wxWidgets source tree: if you're using Subversion or the daily snapshots you should already have it. Otherwise you can always retrieve it directly from the Subversion repository via the Web interface.
  2. Rename it to XY.po where "XY" is the 2 letter ISO 639-2 language code for your language.
  3. Translate the strings in this file using either your favourite text editor or a specialized tool such as Vaclav Slavik's excellent poEdit utility.
  4. Verify that your translations can at least be compiled (even if they are yet incomplete) by running msgfmt -v XY.po command: please note that you must use the -v option. In particular, please fill the header fields because msgfmt doesn't accept the default values for them.
  5. Send the finished translation to Vadim Zeitlin and it will be added to the next wxWidgets release or snapshot.

In addition, please consider subscribing to the very low volume wxWidgets translators mailing list on which the news especially important for the translators are announced.

Thank you in advance for your help!

 All Classes Files Functions Variables Typedefs Enumerations Enumerator Friends Defines



wxWidgets logo

[ top ]